| Campidanesisch | Dieser Text beschreibt Campidanesisch. Der untere Text beinhaltet die Campidanesisch Beschreibung. Soweit es sich um ein definierbares Objekt handelt, sollte hier eine Campidanesisch Definition vorhanden sein. Sollte eine Definition von Campidanesisch fehlen, kann diese von Ihnen verfaßt werden. Wir sind bestrebt die Beschreibung von Campidanesisch möglichst ausführlich zu halten.
Jeder Text bei Know-Library, sowie ein Teil davon (Definition, Beschreibung etc.), außer Bücher Beschreibungen kann bearbeitet werden. Falls die Beschreibung auf dieser Seite nicht korrekt ist klicken Sie auf 'Beschreibung editieren' um den Text zu korrigieren bzw. neuen einzufügen. Weitere Informationen und Bücher zum Thema Campidanesisch Beschreibung , so wie Link zum Forum finden Sie weiter unten. Eine Übersicht der Texte, die das Thema Campidanesisch beschreiben finden Sie auf der Seite alle Artikel über Campidanesisch. Fragen zu dem Thema Campidanesisch können im Forum gestellt werden. Klicken Sie hier um zu dem Forum zu wechseln.
Campidanesisch Artikel1. Als eingedeutschtes geografisches Adjektiv zu italienisch Campidano bezieht sich "campidanesisch" auf die große Ebene in dem Süden Sardiniens.
2. Sprachwissenschaftlicher Sammelbegriff für die in dem Süden Sardiniens gesprochenen Dialekte, in Abgrenzung zu Logudoresisch /Nuoresisch und Galluresisch /Sassaresisch (vgl. den Eintrag zur sardischen Sprache).
Buch-Tipp: Der weisse Neger Wumbaba. Kleines Handbuch des Verhörens überraschend lohnenswert Ich stand diesem Buch ziemlich kritisch gegenüber, da ich selbst auf kurzen Deutschlandbesuchen (wohne in dem Ausland) schon vom Hörensagen etwas davon mitbekam und ich darum einen recht niedrigen Bestseller-Standard erwartete.
Als mir ein deutscher Bekannter das Audiobuch vermachte, fiel ich aus allen Wolken - ich lachte... | |
Obwohl sich die einzelnen Varietäten des Campidanesischen wesentlich ähnlicher sind als die anderer sardischer Dialektgruppen, gibt es keinen "Campidanesischen Dialekt" an sich. Vielmehr existieren zahlreiche einzelne Dialekte, die sich sozusagen einer campidanesischen "Dialektfamilie" zuordnen lassen.
Buch-Tipp: Der weiße Reiter. gelungene Fortsetzung! Ich war überrascht, dass Cornwell es geschafft hat an den genialen Vorgänger anzuknüpfen. Während des Lesens merkt man wie einem der Hauptcharakter Uthred stets mehr duch seine unglaubliche Authentizität ans Herz wächst. "Der weiße Reiter" zählt ebenso wie sein Vorgänger "Das letzte Königreich" zu den besten historischen... |
| |
Auffälligstes grammatisches Merkmal des Campidanesischen ist der bestimmte Pluralartikel: In dem Unterschied zu den logudoresischen und nuoresischen Varietäten kennt das Campidanesische ca. einen Artikel in dem Plural für beide Genera, nämlich is. Die Singularformen lauten wie in den anderen sardischen Varietäten aber su (mask. sing.) und sa (fem. sing.).
Zudem zeigen sich einige Unterschiede bei den Tempora, insbesondere den Vergangenheitsformen.
Buch-Tipp: Drachenläufer. Der beste Roman, den ich bisher gelesen habe! Die Geschichte handelt von zwei Jungen, Amir und Hassan, die unterschiedlicher nicht sein könnten. Hassan und sein Vater sind das Dienstpersonal in dem Haus von Amir und seinem Vater. Eines Tages wird Amir Zeuge einer unglaublichen Tat, womit sich sein Leben und Lebenssinn schlagartig ändern.
Khaled Hosseini... |
| |
Die Campidanesischen Dialekte kennen keinen Erhalt des lat. velaren Okklusivs (/K/) vor -e und -i wie die zentralsardischen Varietäten. Die Palatalisierung des lateinischen -C führt zu ähnlichen Ergebnissen wie in dem Italienischen:
- z.B. lat. centu(m) (sprich: /kentu/) '100' > campidanesisch centu (sprich: /tschentu/, vgl. italienisch cento)'.
- z.B. lat. nuce(m) (sprich: /nuke/) 'Nuss' > campidanesisch nuxi (sprich: /nuschi/ mit stimmhaftem Frikativ , vgl. italienisch noce).
Darüber hinaus ist beim Vokalismus in unbetonter Stellung eine Reduktion auf die Vokale -a, -i, -u zu beobachten, ähnlich wie in dem Sizilianischen (z.B. campidanesisch nuxi in dem Gegensatz zu logudoresisch nuche/nuke).
Ein weiteres Merkmal der campidanesischen Dialekte ist eine fortgeschrittene Lenisierung stimmloser intervokalischer Okklusive (p, t, k) bis hin zu ihrem Ausfall, beispielsweise beim Partizip Perfekt: lat. cantatu(m) > campidanesisch cantau (wohl über die Zwischenstufe cantadu, die in anderen sardischen Varietäten häufig anzutreffen ist). Ein ähnliches Phänomen zeigt sich beim Infinitiv einiger Verben auf -are, hier ist das -r vom Schwund betroffen: cantai 'singen' (< lat. cantare), pappai 'essen', aggiudai 'helfen' (< lat. adjutare).
Buch-Tipp: Erntedank. Kluftingers zweiter Fall Das Allgäu in dem Krimiformat, besser gehts nimmer. Erntedank ist als 2. Fall nachdem Milchgeld wirklich mehr als gelungen. Spannend, kurzweilig und genauso zu dem Teil lustig geschrieben wie der erste Krimi. Auch ich bin ansonsten kein Krimi Fan. Jedoch die Schreibweise der Herren Klüpfel und Kobr, reisst alle mit. Meine Empfehlung ist darum,... |
Weiteres zu dem Artikel Campidanesisch |
| Andere Leser interessierten sich auch für folgende Beschreibungen: | Christian, Dialekte, Linguistik, Phonologie, Pilotprojekt, Michael, Partizip, Adjektiv, Auszug, Grammatik, Sprachatlas, Vokale | | Schnellzugrif auf verwandte Texte: | | | NEU! Frage im Forum zum Thema: | | Wenn die Beschreibung 'Campidanesisch' Ihrer Meinung nach nicht korrekt ist oder in aktueller Version Fehler enthalten sind oder es fehlt die Campidanesisch Definition, dann klicken Sie bitte auf "Beschreibung bearbeiten" und schreiben Sie die Eigene Version des Textes. Die Änderungen in der Beschreibung werden sofort aktiv und für alle sichtbar. Ein Administrator wird Ihre Version der Beschreibung und Definition von 'Campidanesisch' nachher prüfen. Bitte achten Sie auf die Urheberrechte (Copyright). Wir sind für die besseren Beschreibung von 'Campidanesisch' und 'Campidanesisch' Definition sehr dankbar.
Alle Tipps zu den Bücher auf dieser Seite wurden automatisch generiert. D.h. die Bücher wurden aus einer Datenbank von dem Computer ausgesucht. Deshalb kann es vorkommen, dass vorgeschlagene Bücher nicht ganz der 'Campidanesisch' Beschreibung entsprechen.
|
|
· Diese Seite wurde bisher 125 mal abgerufen. · Letzte Counteraktualisierung erfolgte am 17.05.2008 um 18:08:49 · Diese Seite wurde zuletzt geändert um 11:07, 13. Sep 2004. · Letzte Portalaktualisierung erfolgte um 08:00:00 GMT, 25.02.2008
|